You are missing our excellent site navigation system. Register here for free and get full operational site navigation system. Benefits of full navigation system: Additional items in "home" menu for registered users, shortcuts to your account managements, quick-shortcut links to download and forum sections, show staffs and members online, notify you for new private messages and shortcut to individual messages grouped by senders, tracking latest forum posts since your last visits and reads, and much more.  
 User:  Pwd:  Code: Security Code
 

Free-Islam.com Free-Islam.com
::  Home  ::  Access Quran Project  ::  Free Islam Quran Translation  ::  Account  ::  Inbox  ::  Forums  ::  Downloads  ::  MP3 Player  ::  Video  ::  Arcade  ::  Chess  ::  Guest Book  ::
www.free-islam.com :: View topic - Chapter 7 - Al-Aaraaf (The Elevations) - 206 verses
www.free-islam.com Forum Index Search Forum FAQ Memberlist Ranks Statistics Usergroups
View Favorites Sudoku Coloku Lexoku Profile Log in to check your private messages Log in
Information Chapter 7 - Al-Aaraaf (The Elevations) - 206 verses

Post new topic Reply to topic
www.free-islam.com Forum Index » Translation (Third & Final Draft)   
View previous topic :: View next topic
AuthorMessage
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Chapter 7 - Al-Aaraaf (The Elevations) - 206 verses Reply with quote  

Al-Aaraaf (The Elevations)

Introduction

To be edited......


Last edited by AhmedBahgat on Tue 25 Mar, 2008 8:33 pm; edited 1 time in total
Post Messageicon Posted:
Wed 19 Mar, 2008 9:28 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 1-20



بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.


المص (1)

Alif Lam Meem Sad.
[Al Quran ; 7:1]


كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلاَ يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ (2)

A book sent down to you, so let there not be in your chest distress therefrom, that you may warn thereby and a reminder to the believers.
[Al Quran ; 7:2]


اتَّبِعُواْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلاَ تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاء قَلِيلاً مَّا تَذَكَّرُونَ (3)

Follow what has been sent down to you from your Lord and do not follow other than Him any guardians. Little do you remember.
[Al Quran ; 7:3]


وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا فَجَاءهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَآئِلُونَ (4)

And how many villages have We destroyed, and Our wrath came to it at night or while they were sleeping at noon.
[Al Quran ; 7:4]


فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا إِلاَّ أَن قَالُواْ إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (5)

And their call when Our wrath came to them was not except they said: Indeed, we were unjust.
[Al Quran ; 7:5]


فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ (6)

And We will surely question those to whom it (the message) was sent, and We will surely question the messengers.
[Al Quran ; 7:6]


فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ (7)

Then We will surely tell them (their deeds) with knowledge, and We were not absent.
[Al Quran ; 7:7]


وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (8)

And the weighing on that day will be the truth. And as for one whose weighs are heavy, then those are the successful.
[Al Quran ; 7:8]


وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِآيَاتِنَا يِظْلِمُونَ (9)

And as for one whose weighs are light, then those are the ones who have lost their souls because they used to act towards our signs unjustly.
[Al Quran ; 7:9]


وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ قَلِيلاً مَّا تَشْكُرُونَ (10)

And We have certainly established you in the earth and made for you therein livings. Little do you give thanks.
[Al Quran ; 7:10]


وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلآئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ (11)

And We have certainly created you and shaped you and We said to the angels: Prostrate to Adam. And they prostrated except Iblis, he was not of those who prostrate.
[Al Quran ; 7:11]


قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلاَّ تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ قَالَ أَنَاْ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ (12)

He (Allah) said: What prevented you from prostrating when I commanded you? He (Iblis) said: I am better than him; You created me from fire while You created him from mud.
[Al Quran ; 7:12]


قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ (13)

He (Allah) said: Then descend from it, for it is not for you to be arrogant therein. Get out; indeed, you are of the debased (ones).
[Al Quran ; 7:13]


قَالَ أَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ (14)

He (Iblis) said: Reprieve me until the day when they will be resurrected.
[Al Quran ; 7:14]


قَالَ إِنَّكَ مِنَ المُنظَرِينَ (15)

He (Allah) said: Indeed, you are of the reprieved (ones).
[Al Quran ; 7:15]


قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ (16)

He (Iblis) said: Because You have made me to err, I will surely sit for them on Your straight path.
[Al Quran ; 7:16]


ثُمَّ لآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ وَلاَ تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ (17)

Then I will surely come to them from before them and from behind them and from their right and from their left; and You will not find most of them grateful.
[Al Quran ; 7:17]


قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْؤُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ (18)

He (Allah) said: Get out of it, despised and expelled. Whoever follows you from among them, I will surely fill hell from among you all together.
[Al Quran ; 7:18]


وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلاَ مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ (19)

And O Adam! Dwell you and your spouse in the garden and eat from wherever you will but do not come near this tree, lest you be among the unjust.
[Al Quran ; 7:19]


فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَاتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَاكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ إِلاَّ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَالِدِينَ (20)

Then the devil whispered to them to reveal to them what was concealed from them of their private parts. He (the devil) said: Your Lord did not forbid you this tree except that you become angels or you become of the immortals.
[Al Quran ; 7:20]



Checked on 23/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Sat 23 Jan, 2010 6:06 am; edited 6 times in total
Post Posted:
Wed 19 Mar, 2008 9:30 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 21-40



وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ (21)

And he (the devil) swore to both of them: Indeed, I am to you from among the advisors.
[Al Quran ; 7:21]


فَدَلاَّهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَاتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَا إِنَّ الشَّيْطَآنَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ (22)

So he made them to fall by deceit. And when they tasted the tree, their private parts became apparent to them, and they began to cover over themselves with the leaves of the garden. And their Lord called them: Did I not forbid you both from that tree and say to you that the devil is to you an obvious enemy?
[Al Quran ; 7:22]


قَالاَ رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ (23)

They said: Our Lord! We have done injustice to ourselves, and if You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers.
[Al Quran ; 7:23]


قَالَ اهْبِطُواْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ (24)

He (Allah) said: Descend, some of you will be an enemy of others, and there will be for you on the earth a settlement and a provision for a time.
[Al Quran ; 7:24]


َقَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ (25)

He (Allah) said: Therein you live, and therein you die, and from it you are raised.
[Al Quran ; 7:25]


يَا بَنِي آدَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَارِي سَوْءَاتِكُمْ وَرِيشًا وَلِبَاسُ التَّقْوَىَ ذَلِكَ خَيْرٌ ذَلِكَ مِنْ آيَاتِ اللّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ (26)

O sons of Adam! Indeed, We have sent down to you clothing to cover your private parts, and feathers, but the clothing of righteousness is best. That is from the signs of Allah that perhaps they will remember.
[Al Quran ; 7:26]


يَا بَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لاَ تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاء لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ (27)

O sons of Adam! Let not the devil tempt you as he caused your parents to be expelled from the garden, pulling off from them their clothing to show them their private parts. Indeed, he sees you, he and his tribe, from where you do not see them. Indeed, We have made the devils guardians to those who do not believe.
[Al Quran ; 7:27]


وَإِذَا فَعَلُواْ فَاحِشَةً قَالُواْ وَجَدْنَا عَلَيْهَا آبَاءنَا وَاللّهُ أَمَرَنَا بِهَا قُلْ إِنَّ اللّهَ لاَ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاء أَتَقُولُونَ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ (28)

And when they commit an indecency, they say: We found our fathers upon it, and Allah has commanded us to do it. Say: Indeed, Allah does not command indecency. Do you say about Allah what you do not know?
[Al Quran ; 7:28]


قُلْ أَمَرَ رَبِّي بِالْقِسْطِ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ (29)

Say: My Lord has commanded justice, and that you set your faces (towards worshipping) at every mosque and to call upon Him, sincere to Him in religion; just as He originated you, you will return.
[Al Quran ; 7:29]


فَرِيقًا هَدَى وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلاَلَةُ إِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاء مِن دُونِ اللّهِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ (30)

A team He guided and a team deserved misguidance. Indeed, they took the devils as guardians other than Allah while they think that they are guided.
[Al Quran ; 7:30]


يَا بَنِي آدَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وكُلُواْ وَاشْرَبُواْ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ (31)

O sons of Adam! Take your adornment at every mosque and eat and drink and be not extravagant. Indeed, He does not like the extravagant.
[Al Quran ; 7:31]


قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللّهِ الَّتِيَ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالْطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِي لِلَّذِينَ آمَنُواْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ (32)

Say: Who has prohibited the adornment of Allah which He has produced for His servants and the good of provision? Say: These are for those who have believed in the life of this world, exclusive (for them) on the day of ressurection; thus do We explain the signs for a people who know.
[Al Quran ; 7:32]


قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ (33)

Say: Indeed, My Lord has prohibited indecencies, what is apparent of them and what is concealed, and sin, and transgression without right, and that you associate with Allah that for which He has not sent down authority, and that you say about Allah what you do not know.
[Al Quran ; 7:33]


وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ (34)

And for every nation is a time; so when their time comes, they will not remain behind an hour nor will they precede.
[Al Quran ; 7:34]


يَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي فَمَنِ اتَّقَى وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ (35)

O sons of Adam! If there come to you messengers from among you telling you My signs, then for whoever fears and amends, no fear will be upon them nor will they grieve.
[Al Quran ; 7:35]


وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا أُوْلََئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (36)

And those who have denied Our signs and are arrogant toward them, those are the companions of the fire, they are therein abiding.
[Al Quran ; 7:36]


فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ أُوْلَئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُم مِّنَ الْكِتَابِ حَتَّى إِذَا جَاءتْهُمْ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ قَالُواْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا وَشَهِدُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَافِرِينَ (37)

And who is more unjust than one who forges about Allah lies or denies His signs? Those will get their portion of the book until, when Our messengers (the angels of death) come to them causing them to die, they (the angels of death) will say: Where are those you used to call upon other than Allah? They will say: They have gone away from us. And they will testify against themselves that they were unbelievers.
[Al Quran ; 7:37]


قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَكِن لاَّ تَعْلَمُونَ (38)

He will say: Enter among nations which have preceded before you from among Jinn and mankind into the fire. Whenever a nation enters, it will curse its sister until, when they have been in it all together; their last will say about their first: Our Lord! Those had misguided us, so give them a double torture of the fire. He (Allah) will say: Every one will have double, but you do not know.
[Al Quran ; 7:38]


وَقَالَتْ أُولاَهُمْ لأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ (39)

And their first will say to their last: Then you had not any favour over us, so taste the torture for what you used to earn.
[Al Quran ; 7:39]


إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا لاَ تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاء وَلاَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ (40)

Indeed, those who deny Our signs and are arrogant toward them, the gates of the heaven will not be opened for them, nor will they enter the garden until the camel passes through the eye of the needle. And thus do We reward the criminals.
[Al Quran ; 7:40]



Checked on 24/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Sun 24 Jan, 2010 7:59 am; edited 9 times in total
Post Posted:
Sat 22 Mar, 2008 8:58 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 41-60



لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ (41)

For them is a bed from hell, and from above them are coverings (of fire); and thus do We reward the unjust.
[Al Quran ; 7:41]


وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (42)

And those who have believed and have done good deeds, We do not impose on any soul except its capacity; those are the companions of the garden, they will be therein abiding.
[Al Quran ; 7:42]


وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ وَقَالُواْ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلا أَنْ هَدَانَا اللّهُ لَقَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ وَنُودُواْ أَن تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43)

And We will remove whatever bitterness in their chests; the rivers flow beneath them, and they will say: Praise be to Allah Who has guided us to this; and we would have never been guided except that Allah had guided us. The messengers of our Lord had certainly come with the truth. And they will be called: This is the garden, which you have inherited for what you used to do.
[Al Quran ; 7:43]


وَنَادَى أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا قَالُواْ نَعَمْ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ (44)

And the companions of the garden will call to the companions of the fire: We have found what our Lord promised us to be true; have you found what your Lord promised to be true? They will say: Yes. Then an announcer will announce among them that the curse of Allah will be upon the unjust.
[Al Quran ; 7:44]


الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ كَافِرُونَ (45)

Those who hinder from the way of Allah and seek to make it deviant; and in the hereafter they are unbelievers.
[Al Quran ; 7:45]


وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ (46)

And between them there will be a barrier, and on the elevations there will be men who recognize all by their marks. And they will call to the companions of the garden: Peace be upon you. They have not entered it while they desire.
[Al Quran ; 7:46]


وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاء أَصْحَابِ النَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ (47)

And when their visions are turned toward the companions of the fire, they will say: Our Lord! Do not place us with the unjust people.
[Al Quran ; 7:47]


وَنَادَى أَصْحَابُ الأَعْرَافِ رِجَالاً يَعْرِفُونَهُمْ بِسِيمَاهُمْ قَالُواْ مَا أَغْنَى عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ (48)

And the companions of the elevations will call to men whom they recognize by their marks, they will say: Of no avail to you was your gathering and how you used to be arrogant.
[Al Quran ; 7:48]


أَهَؤُلاء الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لاَ يَنَالُهُمُ اللّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ لاَ خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلاَ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ (49)

Are those the ones whom you (hell dwellers) swore that Allah would never offer them mercy? Enter the garden, no fear will be upon you, nor will you grieve.
[Al Quran ; 7:49]


وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ (50)

And the companions of the fire shall call to the companions of the garden: Pour upon us some of the water or of that which Allah has provided you. They will say: Indeed, Allah has prohibited them to the unbelievers.
[Al Quran ; 7:50]


الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ نَنسَاهُمْ كَمَا نَسُواْ لِقَاء يَوْمِهِمْ هَذَا وَمَا كَانُواْ بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ (51)

Those who took their religion for diversion and amusement and whom the life of this world have deceived them. So today We forget them just as they have forgotten the meeting of this day of theirs and because they used to, concerning Our signs, deny.
[Al Quran ; 7:51]


وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَى عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (52)

And We have certainly brought to them a book which We have explained with knowledge, as guidance and mercy for a people who believe.
[Al Quran ; 7:52]


هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِيلَهُ يَوْمَ يَأْتِي تَأْوِيلُهُ يَقُولُ الَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَاء فَيَشْفَعُواْ لَنَا أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ (53)

Do they wait except its fulfilment? The day when its fulfilment comes, those who have forgotten it before will say: The messengers of our Lord came with the truth, so are there for us intercessors to intercede for us or could we be sent back to do other than what we used to do? They have lost their souls and lost from them is what they used to forge.
[Al Quran ; 7:53]


إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (54)

Indeed your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six days. Moreover, He established Himself over the throne. He causes the night to cover the day, seeking it slowly; and the sun and the moon and the stars are subjected by His command. Unquestionably, to Him belongs the creation and the command; blessing from Allah, Lord of the worlds.
[Al Quran ; 7:54]


ادْعُواْ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ (55)

Call upon your Lord humbly and privately. Indeed, He does not like the transgressors.
[Al Quran ; 7:55]


وَلاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاَحِهَا وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًا إِنَّ رَحْمَتَ اللّهِ قَرِيبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِينَ (56)

And do not make mischief in the earth after its reformation. And call upon Him in fear and aspiration. Indeed, the mercy of Allah is near to the doers of good.
[Al Quran ; 7:56]


وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ (57)

And it is He Who sends the winds bearing good tidings before His mercy until, when they have carried heavy clouds, We drive it to a dead land and We send down thereby water. And We produce thereby of all the plants produce; thus do We bring forth the dead that perhaps you will remember.
[Al Quran ; 7:57]


وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَالَّذِي خَبُثَ لاَ يَخْرُجُ إِلاَّ نَكِدًا كَذَلِكَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ (58)

And the good land produces its plants by the permission of its Lord, and that which is bad, it produces nothing except scantily; thus do We explain the signs for a people who give thanks.
[Al Quran ; 7:58]


لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ إِنِّيَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (59)

Indeed We sent Nuh to his people. He (Nuh) said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him, indeed, I fear upon you the torture of a great day.
[Al Quran ; 7:59]


قَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ (60)

The chiefs of his people said: Indeed, we surely see you in obvious error.
[Al Quran ; 7:60]



Checked on 25/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Mon 25 Jan, 2010 7:09 am; edited 8 times in total
Post Posted:
Mon 24 Mar, 2008 2:07 am
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 61-80



قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلاَلَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (61)

He (Nuh) said: O my people! There is no error in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds.
[Al Quran ; 7:61]


أُبَلِّغُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ (62)

I convey to you the messages of my Lord and advice you; and I know from Allah what you do not know.
[Al Quran ; 7:62]


أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (63)

Or do you wonder that a reminder has come to you from your Lord through a man from among you to warn you, and that you may fear and that you may be granted mercy?
[Al Quran ; 7:63]


فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْماً عَمِينَ (64)

But they denied him, so We saved him and those with him in the ship; and We drowned those who denied Our signs. Indeed, they were blind people.
[Al Quran ; 7:64]


وَإِلَى عَادٍ أَخَاهُمْ هُوداً قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلاَ تَتَّقُونَ (65)

And to Aad, (We sent) their brother Hud, he (Hud) said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him; so will you not fear ?
[Al Quran ; 7:65]


قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وِإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ (66)

The chiefs who have disbelieved from among his people said: Indeed, we see you in foolishness; and indeed, we think that you are of the liars.
[Al Quran ; 7:66]


قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (67)

He (Hud) said: O my people! There is no foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds.
[Al Quran ; 7:67]


أُبَلِّغُكُمْ رِسَالاتِ رَبِّي وَأَنَاْ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ (68)

I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a faithful adviser.
[Al Quran ; 7:68]


أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَاذكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاء مِن بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً فَاذْكُرُواْ آلاء اللّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (69)

Or do you wonder that a reminder has come to you from your Lord through a man from among you to warn you? And remember when He made you successors after the people of Nuh and increased you in stature extensively. So remember the favours of Allah that you might succeed.
[Al Quran ; 7:69]


قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (70)

They said: Have you come to us so that we worship Allah alone and leave what our fathers used to worship? So bring to us what you promise us, if you should be of the truthful.
[Al Quran ; 7:70]


قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُم مَّا نَزَّلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ (71)

He said: Defilement and anger have fallen upon you from your Lord; do you argue with me about names which you and your fathers have named, for which Allah has not sent down any authority? Then wait, I am with you among those who wait.
[Al Quran ; 7:71]


فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ (72)

So We saved him and those with him by mercy from Us, and We cut off the last of those who denied Our signs, and they were not believers.
[Al Quran ; 7:72]


وَإِلَى ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ قَدْ جَاءتْكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ هَذِهِ نَاقَةُ اللّهِ لَكُمْ آيَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِي أَرْضِ اللّهِ وَلاَ تَمَسُّوهَا بِسُوَءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (73)

And to Thamud, (We sent) their brother Salih. He (Salih) said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him. A sign has come to you from your Lord, this is the she-camel of Allah for you as a sign, so leave her to eat in the land of Allah and do not touch her with any harm, lest a painful torture will seize you.
[Al Quran ; 7:73]


وَاذْكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاء مِن بَعْدِ عَادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِي الأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ الْجِبَالَ بُيُوتًا فَاذْكُرُواْ آلاء اللّهِ وَلاَ تَعْثَوْا فِي الأَرْضِ مُفْسِدِينَ (74)

And remember when He made you successors after Aad and made you settle in the land; you take from its plains mansions and carve in the mountains houses, so remember the favours of Allah and do not transgress in the land, making mischief.
[Al Quran ; 7:74]


قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ مِن قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُواْ لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِ قَالُواْ إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ (75)

The chiefs who were arrogant from his people said to those who were oppressed and have believed from among them: Do you know that Salih is sent by his Lord? They said: Indeed, we are, in that with which he has been sent, believers.
[Al Quran ; 7:75]


قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ إِنَّا بِالَّذِيَ آمَنتُمْ بِهِ كَافِرُونَ (76)

Those who were arrogant said: Indeed, we are, in that in which you have believed, unbelievers.
[Al Quran ; 7:76]


فَعَقَرُواْ النَّاقَةَ وَعَتَوْاْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ وَقَالُواْ يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ (77)

So they slew the she-camel and rebelled against the command of their Lord, and they said: O Salih! So bring to us what you promise us, if you should be of the messengers.
[Al Quran ; 7:77]


فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُواْ فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ (78)

So the shaking seized them, and they became in their home motionless.
[Al Quran ; 7:78]


فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَكِن لاَّ تُحِبُّونَ النَّاصِحِينَ (79)

And he (Salih) turned away from them and said: O my people I have certainly conveyed to you the message of my Lord and advised you, but you do not like advisors.
[Al Quran ; 7:79]


وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ (80)

And Lut when he said to his people: Do you commit indecency which no one has preceded you with from among the worlds?
[Al Quran ; 7:80]



Checked on 26/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Tue 26 Jan, 2010 8:20 am; edited 4 times in total
Post Posted:
Mon 24 Mar, 2008 9:43 am
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 81-100



إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاء بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ (81)

Indeed, you approach men in lust instead of women. Rather you are transgressing people.
[Al Quran ; 7:81]


وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلاَّ أَن قَالُواْ أَخْرِجُوهُم مِّن قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ (82)

And the answer of his people was not except that they said: Expel them from your village; indeed, they are humans who purify themselves.
[Al Quran ; 7:82]


فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ (83)

So We saved him and his family except his wife, she was of those who remained behind.
[Al Quran ; 7:83]


وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ (84)

And We rained upon them rain, so look how was the consequence of the criminals.
[Al Quran ; 7:84]


وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ قَدْ جَاءتْكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ وَلاَ تَبْخَسُواْ النَّاسَ أَشْيَاءهُمْ وَلاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاَحِهَا ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ (85)

And to Madyan, (We sent) their brother Shuaib. He (Shuaib) said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him; a sign has come to you from your Lord, so give full measure and weight and do not deprive the people of their things. And do not make mischief in the earth after its reformation; that is better for you if you are believers.
[Al Quran ; 7:85]


وَلاَ تَقْعُدُواْ بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ مَنْ آمَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا وَاذْكُرُواْ إِذْ كُنتُمْ قَلِيلاً فَكَثَّرَكُمْ وَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ (86)

And do not sit in every path, threatening and hindering from the way of Allah those who have believed in Him. And you seek to make it deviant, but remember when you were few then He multiplied you. And look how was the consequence of the mischief-makers.
[Al Quran ; 7:86]


وَإِن كَانَ طَآئِفَةٌ مِّنكُمْ آمَنُواْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَآئِفَةٌ لَّمْ يْؤْمِنُواْ فَاصْبِرُواْ حَتَّى يَحْكُمَ اللّهُ بَيْنَنَا وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ (87)

And if there is a party of you who have believed in that with which I have been sent, and another party who have not believed, then be patient until Allah judges between us; and He is the best of judges.
[Al Quran ; 7:87]


قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ مِن قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ (88)

The chiefs who were arrogant from among his people said: We will surely expel you, O Shuaib, and those who have believed with you from our village or you return to our faith. He (Shuaib) said: Even if we were unwilling?
[Al Quran ; 7:88]


قَدِ افْتَرَيْنَا عَلَى اللّهِ كَذِبًا إِنْ عُدْنَا فِي مِلَّتِكُم بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللّهُ مِنْهَا وَمَا يَكُونُ لَنَا أَن نَّعُودَ فِيهَا إِلاَّ أَن يَشَاء اللّهُ رَبُّنَا وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا عَلَى اللّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ (89)

We would have forged about Allah lies if we return to your faith after Allah has saved us from it. And it is not for us to return to it except that our Lord Allah wills. Our Lord encompasses everything with knowledge, (and) upon Allah we rely. Our Lord! Decide between us and our people in truth; and You are the best of deciders.
[Al Quran ; 7:89]


وَقَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْباً إِنَّكُمْ إِذاً لَّخَاسِرُونَ (90)

And the chiefs who have disbelieved from among his people said: If you follow Shuaib, indeed, you would be then losers.
[Al Quran ; 7:90]


فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُواْ فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ (91)

So the shaking seized them, and they became in their homes motionless.
[Al Quran ; 7:91]


الَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيْبًا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْاْ فِيهَا الَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيْبًا كَانُواْ هُمُ الْخَاسِرِينَ (92)

Those who denied Shuaib were as though they had never dwelt therein; those who denied Shuaib, it was them who were losers.
[Al Quran ; 7:92]


فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ (93)

So he turned away from them and said: O my people! I have certainly delivered to you the messages of my Lord and I advised you, so how should I be sorry for a disbelieving people?
[Al Quran ; 7:93]


وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّبِيٍّ إِلاَّ أَخَذْنَا أَهْلَهَا بِالْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ (94)

And We did not send a prophet in a village except that We seized its people with hardship and tribulation that perhaps they will humble themselves.
[Al Quran ; 7:94]


ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ السَّيِّئَةِ الْحَسَنَةَ حَتَّى عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدْ مَسَّ آبَاءنَا الضَّرَّاء وَالسَّرَّاء فَأَخَذْنَاهُم بَغْتَةً وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ (95)

Then We exchanged in the place of bad, good, until they increased and said: Hardship and tribulation had touched our fathers. Then We seized them by surprise while they did not perceive.
[Al Quran ; 7:95]


وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَى آمَنُواْ وَاتَّقَواْ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَاتٍ مِّنَ السَّمَاء وَالأَرْضِ وَلَكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذْنَاهُم بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ (96)

And if the people of the villages had believed and feared, We would have surely opened upon them blessings from the heaven and the earth; but they rejected, so We seized them for what they used to earn.
[Al Quran ; 7:96]


أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَن يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا بَيَاتاً وَهُمْ نَآئِمُونَ (97)

And did the people of the villages feel secure from Our hardship coming to them at night while they were sleeping?
[Al Quran ; 7:97]


أَوَ أَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَن يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ (98)

Or did the people of the villages feel secure from Our hardship coming to them in the morning while they were playing?
[Al Quran ; 7:98]


أَفَأَمِنُواْ مَكْرَ اللّهِ فَلاَ يَأْمَنُ مَكْرَ اللّهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ (99)

Did they then feel secure from the plan of Allah? None feels secure from the plan of Allah except the losing people.
[Al Quran ; 7:99]


أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ الأَرْضَ مِن بَعْدِ أَهْلِهَا أَن لَّوْ نَشَاء أَصَبْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَنَطْبَعُ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ يَسْمَعُونَ (100)

Has it not become clear to those who inherited the earth after its (previous) people that if We willed, We could strike them for their sins? But set a seal on their hearts so they do not hear.
[Al Quran ; 7:100]



Checked on 27/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Wed 27 Jan, 2010 4:59 am; edited 3 times in total
Post Posted:
Tue 25 Mar, 2008 8:35 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 101-120



تِلْكَ الْقُرَى نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَآئِهَا وَلَقَدْ جَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ مِن قَبْلُ كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللّهُ عَلَىَ قُلُوبِ الْكَافِرِينَ (101)

Those villages, We tell you some of their news. And their messengers have certainly come to them with proofs, but they were not to believe in what they denied before. Thus does Allah set a seal over the hearts of the unbelievers.
[Al Quran ; 7:101]


وَمَا وَجَدْنَا لأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ وَإِن وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ (102)

And We did not find in most of them any covenant; and indeed, We found most of them to be disobedient.
[Al Quran ; 7:102]


ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُواْ بِهَا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ (103)

Then we sent after them Musa with Our signs to Firon and his chiefs, but they were unjust toward them. So see how was the consequence for the mischief makers.
[Al Quran ; 7:103]


وَقَالَ مُوسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (104)

And Musa said: O Firon! Indeed, I am a messenger from the Lord of the worlds.
[Al Quran ; 7:104]


حَقِيقٌ عَلَى أَن لاَّ أَقُولَ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ (105)

Obligated upon me not to say anything about Allah except the truth; I have come to you with a proof from your Lord, so send with me the sons of Israel.
[Al Quran ; 7:105]


قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (106)

He (Firon ) said: If you have come with a sign, then bring it if you should be of the truthful.
[Al Quran ; 7:106]


فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ (107)

So he threw his staff, and at once it became an obvious snake.
[Al Quran ; 7:107]


وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاء لِلنَّاظِرِينَ (108)

And he drew out his hand, and at once it was white to the onlookers.
[Al Quran ; 7:108]


قَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ (109)

The chiefs from among the people of Firon said: Indeed, this is a knowledgeable magician.
[Al Quran ; 7:109]


يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ (110)

He (Musa) wants to expel you from your land, so what do you instruct?
[Al Quran ; 7:110]


قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَآئِنِ حَاشِرِينَ (111)

They said: Postpone him and his brother, and send through the cities gatherers.
[Al Quran ; 7:111]


يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ (112)

Who will bring to you every knowledgeable magician.
[Al Quran ; 7:112]


وَجَاء السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالْواْ إِنَّ لَنَا لأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ (113)

And the magicians came to Firon, they said: Indeed, for us will be a reward if we are the winners.
[Al Quran ; 7:113]


قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ (114)

He (Firon) said: Yes, and you will surely be of those who are near.
[Al Quran ; 7:114]


قَالُواْ يَا مُوسَى إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ (115)

They said: O Musa! Either you throw, or we will be the (first) ones to throw?
[Al Quran ; 7:115]


قَالَ أَلْقُوْاْ فَلَمَّا أَلْقَوْاْ سَحَرُواْ أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ (116)

He (Musa) said: Throw. And when they threw, they bewitched the eyes of the people and frightened them, and they brought a great magic.
[Al Quran ; 7:116]


وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ (117)

And We inspired to Musa: Throw your staff; and at once it devoured what they have forged.
[Al Quran ; 7:117]


فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ (118)

So the truth was established, and nullified was what they used to do.
[Al Quran ; 7:118]


فَغُلِبُواْ هُنَالِكَ وَانقَلَبُواْ صَاغِرِينَ (119)

Thus they were defeated there and became debased.
[Al Quran ; 7:119]


وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ (120)

And the magicians fell down prostrating.
[Al Quran ; 7:120]



Checked on 29/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Fri 29 Jan, 2010 5:13 pm; edited 3 times in total
Post Posted:
Wed 26 Mar, 2008 12:50 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 121-140



قَالُواْ آمَنَّا بِرِبِّ الْعَالَمِينَ (121)

They said: We have believed in the Lord of the worlds.
[Al Quran ; 7:121]


رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ (122)

The Lord of Musa and Harun.
[Al Quran ; 7:122]


قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنتُم بِهِ قَبْلَ أَن آذَنَ لَكُمْ إِنَّ هَذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُواْ مِنْهَا أَهْلَهَا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ (123)

Firon said: Did you believe in Him before I gave you permission? Indeed, this is a plan which you have planned in the city to expel therefrom its people; and you are going to know.
[Al Quran ; 7:123]


لأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلاَفٍ ثُمَّ لأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ (124)

I will surely cut off your hands and your legs from opposite sides, and I will surely crucify you all together.
[Al Quran ; 7:124]


قَالُواْ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ (125)

They (the magicians) said: Indeed, to our Lord we will return.
[Al Quran ; 7:125]


وَمَا تَنقِمُ مِنَّا إِلاَّ أَنْ آمَنَّا بِآيَاتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاءتْنَا رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ (126)

And you do not take retribution from us except because we have believed in the signs of our Lord when they came to us. Our Lord: Pour upon us patience and cause us to die submitters.
[Al Quran ; 7:126]


وَقَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِ فِرْعَونَ أَتَذَرُ مُوسَى وَقَوْمَهُ لِيُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَآلِهَتَكَ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَاءهُمْ وَنَسْتَحْيِي نِسَاءهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُونَ (127)

And the chiefs among the people of Firon said: Will you leave Musa and his people to make mischief in the land and to forsake you and your gods? He (Firon) said: We will kill their sons and spare their women; and indeed, we are over them subjugators.
[Al Quran ; 7:127]


قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللّهِ وَاصْبِرُواْ إِنَّ الأَرْضَ لِلّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ (128)

Musa said to his people: Seek help from Allah and be patient. Indeed, the earth belongs to Allah He causes whom He wills of His servants to inherit it. And the consequence will be for the pious.
[Al Quran ; 7:128]


قَالُواْ أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِينَا وَمِن بَعْدِ مَا جِئْتَنَا قَالَ عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ (129)

They said: We have been harmed before you came to us and since you have come to us. He (Musa) said: Perhaps your Lord will destroy your enemy and make you successors in the land, and He will see how you will do.
[Al Quran ; 7:129]


وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَونَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّن الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ (130)

And We have certainly seized the people of Firon with years of shortage of plants produce that perhaps they would be reminded.
[Al Quran ; 7:130]


فَإِذَا جَاءتْهُمُ الْحَسَنَةُ قَالُواْ لَنَا هَذِهِ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُواْ بِمُوسَى وَمَن مَّعَهُ أَلا إِنَّمَا طَائِرُهُمْ عِندَ اللّهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ (131)

But when good has come to them, they said: This is for us. And if bad struck them, they go mad upon Musa and those with him; unquestionably their madness is with Allah, but most of them do not know.
[Al Quran ; 7:131]


وَقَالُواْ مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِن آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ (132)

And they said: Whatever sign you bring us to bewitch us thereby, we will not be in you believers.
[Al Quran ; 7:132]


فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلاَتٍ فَاسْتَكْبَرُواْ وَكَانُواْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ (133)

So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs; but they were arrogant and were a criminal people.
[Al Quran ; 7:133]


وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُواْ يَا مُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَآئِيلَ (134)

And when the plague fell upon them, they said: O Musa! Call for us your Lord by what He has promised you, that if you remove the plague from us, we will surely believe in you and we will surely send with you the sons of Israel.
[Al Quran ; 7:134]


فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَى أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ (135)

But when We removed the plague from them until a term which they should reach, at once they broke (their promise).
[Al Quran ; 7:135]


فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَكَانُواْ عَنْهَا غَافِلِينَ (136)

So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were of them unaware.
[Al Quran ; 7:136]


وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُواْ يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَآئِيلَ بِمَا صَبَرُواْ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُواْ يَعْرِشُونَ (137)

And We made the people who were oppressed to inherit the easts of the land and its wests, which We had blessed. And the good words of your Lord were fulfilled for the sons of Israel because of how they were patient; and We destroyed what Firon and his people were fabricating and what they were building.
[Al Quran ; 7:137]


وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَآئِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْاْ عَلَى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَى أَصْنَامٍ لَّهُمْ قَالُواْ يَا مُوسَى اجْعَل لَّنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ (138)

And We caused the sons of Israel to cross the sea; and they came across a people who were worshipping idols belonging to them. They (the sons of Israel) said: O Musa! Make for us a god just as they have gods. He (Musa) said: Indeed, you are a people who are ignorant.
[Al Quran ; 7:138]


إِنَّ هَؤُلاء مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ (139)

Indeed, for those (idol worshippers), destructed is that in what they are in and falsified is what they used to do.
[Al Quran ; 7:139]


قَالَ أَغَيْرَ اللّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ (140)

He (Musa) said: Will I seek other than Allah a god while He has preferred you over the worlds?
[Al Quran ; 7:140]



Checked on 30/1/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Sat 30 Jan, 2010 6:25 pm; edited 1 time in total
Post Posted:
Thu 27 Mar, 2008 9:17 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 141-160



وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ (141)

And when We saved you from the people of Firon who afflicted you with the worst torture, killing your sons and sparing your women. And in that was a great trial from your Lord.
[Al Quran ; 7:141]


وَوَاعَدْنَا مُوسَى ثَلاَثِينَ لَيْلَةً وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ فَتَمَّ مِيقَاتُ رَبِّهِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً وَقَالَ مُوسَى لأَخِيهِ هَارُونَ اخْلُفْنِي فِي قَوْمِي وَأَصْلِحْ وَلاَ تَتَّبِعْ سَبِيلَ الْمُفْسِدِينَ (142)

And We made an appointment with Musa for thirty nights and perfected them by ten, so the appointment of his Lord was completed as forty nights. And Musa said to his brother Harun: Take my place among my people and do good and do not follow the way of the mischief-makers.
[Al Quran ; 7:142]


وَلَمَّا جَاء مُوسَى لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنظُرْ إِلَيْكَ قَالَ لَن تَرَانِي وَلَكِنِ انظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ موسَى صَعِقًا فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ (143)

And when Musa came to Our appointment and his Lord spoke to him, he (Musa) said: My Lord! Show me Yourself that I may look at You. He (Allah) said: You can not see Me, but look at the mountain, if it should remain stable in its place, then you will see Me. And when his Lord appeared to the mountain, He made it crumble and Musa fell down unconscious. And when he awake, he (Musa) said: Glory be to You, I have repented to You, and I am the first of the believers.
[Al Quran ; 7:143]


قَالَ يَا مُوسَى إِنِّي اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالاَتِي وَبِكَلاَمِي فَخُذْ مَا آتَيْتُكَ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ (144)

He (Allah) said: O Musa! Indeed, I have chosen you above the people with My messages and with My words, so take what I have given you strongly and be among the grateful.
[Al Quran ; 7:144]


وَكَتَبْنَا لَهُ فِي الأَلْوَاحِ مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْعِظَةً وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَيْءٍ فَخُذْهَا بِقُوَّةٍ وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُواْ بِأَحْسَنِهَا سَأُرِيكُمْ دَارَ الْفَاسِقِينَ (145)

And We wrote for him on the tablets of everything; an admonition and an explanation for everything. So take it strongly and command your people to take what is best thereof; I will show you the home of the disobedient.
[Al Quran ; 7:145]


سَأَصْرِفُ عَنْ آيَاتِيَ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ الرُّشْدِ لاَ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ الْغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَكَانُواْ عَنْهَا غَافِلِينَ (146)

I will turn away from My signs those who are arrogant in the land without right. And if they see every sign they will not believe in it; and if they see the way of guidance they do not take it as a way, and if they see the way of error, they take it as a way. That is because they denied Our signs and they were of them unaware.
[Al Quran ; 7:146]


وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَلِقَاء الآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلاَّ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ (147)

And those who have denied Our signs and the meeting of the hereafter, their deeds will be nullified. Will they be rewarded except for what they used to do?
[Al Quran ; 7:147]


وَاتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَى مِن بَعْدِهِ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلاً جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ أَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّهُ لاَ يُكَلِّمُهُمْ وَلاَ يَهْدِيهِمْ سَبِيلاً اتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَالِمِينَ (148)

And people of Musa took, after his departure, from their ornaments a calf, a body having a mooing sound. Did they not see that it could not speak to them nor guide them to a way? They took it while they were unjust.
[Al Quran ; 7:148]


وَلَمَّا سُقِطَ فَي أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْاْ أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمْ يَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَيَغْفِرْ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ (149)

And when it fell before them and saw that they had strayed, they said: If our Lord does not grant us mercy and forgive us we will surely be of the losers.
[Al Quran ; 7:149]


وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَى إِلَى قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا قَالَ بِئْسَمَا خَلَفْتُمُونِي مِن بَعْدِيَ أَعَجِلْتُمْ أَمْرَ رَبِّكُمْ وَأَلْقَى الألْوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأْسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُ إِلَيْهِ قَالَ ابْنَ أُمَّ إِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُونِي وَكَادُواْ يَقْتُلُونَنِي فَلاَ تُشْمِتْ بِيَ الأعْدَاء وَلاَ تَجْعَلْنِي مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ (150)

And when Musa returned to his people, angry and grieved, he said: Miserable is that which you have done after me; were you impatient over the command of your Lord? And he threw down the tablets and seized his brother by the head, pulling him toward him. He (Harun) said: Son of my mother! Indeed the people oppressed me and they were about to kill me, so let not the enemies rejoice over me, and do not count me among the unjust people.
[Al Quran ; 7:150]


قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (151)

He (Musa) said: My Lord! Forgive me and my brother and admit us into Your mercy, and You are the most Merciful of the merciful.
[Al Quran ; 7:151]


إِنَّ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌ فِي الْحَياةِ الدُّنْيَا وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَرِينَ (152)

Indeed, those who took the calf will receive anger from their Lord and disgrace in the life of this world. And thus do We reward the forgers.
[Al Quran ; 7:152]


وَالَّذِينَ عَمِلُواْ السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِهَا وَآمَنُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ (153)

And those who have done bad deeds, then repented after that and believed, indeed your Lord, thereafter, is Forgiving, Merciful.
[Al Quran ; 7:153]


وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى الْغَضَبُ أَخَذَ الأَلْوَاحَ وَفِي نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ هُمْ لِرَبِّهِمْ يَرْهَبُونَ (154)

And when the anger subsided from Musa, he took the tablets, and in its writing was guidance and mercy for those who are fearful of their Lord.
[Al Quran ; 7:154]


وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً لِّمِيقَاتِنَا فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَاء مِنَّا إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَاء وَتَهْدِي مَن تَشَاء أَنتَ وَلِيُّنَا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ (155)

And Musa chose from his people seventy men for Our appointment. And when the earthquake seized them, he said: My Lord! If You had willed, You could have destroyed them before and myself. Would You destroy us for what the foolish among us have done? This is not except Your trial by which You misguide whom You will and guide whom You will. You are our Guardian, so forgive us and grant us mercy; and You are the best of the forgivers.
[Al Quran ; 7:155]


وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاء وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ (156)

And decree for us in this world good and in the hereafter; indeed, we have turned back to You. He (Allah) said: My torture, I will strike with it whom I will, and My mercy encompasses everything; so I will decree it for those who fear and pay Zakat (alms), and those who believe in Our signs.
[Al Quran ; 7:156]


الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَآئِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالأَغْلاَلَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُواْ بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُواْ النُّورَ الَّذِيَ أُنزِلَ مَعَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (157)

Those who follow the messenger, the unlettered prophet, whom they find written in what they have of the Taurat and the Injeel, who enjoins them with what is lawful and forbids them what is evil and makes lawful for them the good and prohibits for them the bad and relieves them from their burden and the shackles which were upon them. And those who have believed in him and honoured him and supported him and followed the light which has been sent down with him, it is those who are the successful.
[Al Quran ; 7:157]


قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ فَآمِنُواْ بِاللّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ (158)

Say: O people! Indeed, I am the messenger of Allah to you all, the One to Whom belongs the kingdom of the heavens and the earth, there is no god except He; He gives life and causes death, so believe in Allah and His messenger, the unlettered prophet who believes in Allah and His words, and follow him that you may be guided.
[Al Quran ; 7:158]


وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ (159)

And among the people of Musa is a nation who guides with the truth, and they establish justice thereby.
[Al Quran ; 7:159]


وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى إِذِ اسْتَسْقَاهُ قَوْمُهُ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ الْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْهِمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ (160)

And We divided them into twelve descended tribes. And We revealed to Musa when his people implored him for water, (saying): Strike the rock with your staff, so gushed forth thereform twelve springs; each tribe knew its drinking place; and We shaded them with clouds, and We sent to them manna and quails (saying): Eat from the good of what We have provided you. And they did not do Us injustice, but they did injustice to themselves.
[Al Quran ; 7:160]



Checked on 6/2/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Sat 06 Feb, 2010 12:05 pm; edited 3 times in total
Post Posted:
Sat 29 Mar, 2008 1:00 am
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 161-180



وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ وَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُواْ حِطَّةٌ وَادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّدًا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيئَاتِكُمْ سَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ (161)

And when it was said to them: Dwell in this village and eat from it wherever you will, and say, relieve us from our burdens, and enter the gate prostrating. We will forgive you your sins, We will increase to the doers of good.
[Al Quran ; 7:161]


فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُواْ يَظْلِمُونَ (162)

But those who were unjust among them changed it for a saying other than that which had been spoken to them; so We sent upon them a plague from the sky for what they used to do of injustice.
[Al Quran ; 7:162]


واَسْأَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَيَوْمَ لاَ يَسْبِتُونَ لاَ تَأْتِيهِمْ كَذَلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ (163)

And ask them about the village which was by the sea; when they transgressed in the Sabbath, when their whales come to them on the day of their Sabbath to the surface, and on the day on which they had no Sabbath they did not come to them; thus did We try them because they were disobedient.
[Al Quran ; 7:163]


وَإِذَ قَالَتْ أُمَّةٌ مِّنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا قَالُواْ مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ (164)

And when a nation among them said: Why do you admonish a people whom Allah will destroy or castigate with a severe torture? They said: To be absolved before your Lord, and perhaps they will fear.
[Al Quran ; 7:164]


فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ أَنجَيْنَا الَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابٍ بَئِيسٍ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ (165)

And when they forgot that by which they had been reminded, We saved those who had forbidden evil and seized those who were unjust with a dreadful torture because they were disobedient.
[Al Quran ; 7:165]


فَلَمَّا عَتَوْاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَاسِئِينَ (166)

So when they persisted on what they had been forbidden, We said to them: Be apes, despised.
[Al Quran ; 7:166]


وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَن يَسُومُهُمْ سُوءَ الْعَذَابِ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ (167)

And when your Lord declared that He would surely send upon them until the day of resurrection those who would subject them to the worst of torture. Indeed, your Lord is swift in punishment; and indeed, He is Forgiving, Merciful.
[Al Quran ; 7:167]


وَقَطَّعْنَاهُمْ فِي الأَرْضِ أُمَمًا مِّنْهُمُ الصَّالِحُونَ وَمِنْهُمْ دُونَ ذَلِكَ وَبَلَوْنَاهُمْ بِالْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ (168)

And We divided them in the earth into nations. Among them were the righteous and among them were otherwise. And We tried them with good and bad that perhaps they would return.
[Al Quran ; 7:168]


فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُواْ الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَذَا الأدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مُّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ (169)

And there followed after them successors who inherited the book, they take commodity of this lower life, and they say: It will be forgiven for us. And if an offer like it comes to them, they would take it. Was not the covenant of the book taken from them that they would not speak about Allah except the truth, and they studied what is in it? And the home of the hereafter is better for those who fear, so will you not understand?
[Al Quran ; 7:169]


وَالَّذِينَ يُمَسَّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ إِنَّا لاَ نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ (170)

And those who hold to the book and establish prayer; indeed, We do not waste the reward of those who amend.
[Al Quran ; 7:170]


وَإِذ نَتَقْنَا الْجَبَلَ فَوْقَهُمْ كَأَنَّهُ ظُلَّةٌ وَظَنُّواْ أَنَّهُ وَاقِعٌ بِهِمْ خُذُواْ مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (171)

And when We raised the mountain over them as if it was a dark cloud, and they thought that it was going to fall upon them. Take what We have given you strongly and remember what is in it that perhaps that you will fear.
[Al Quran ; 7:171]


وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِن بَنِي آدَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ قَالُواْ بَلَى شَهِدْنَا أَن تَقُولُواْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ (172)

And when your Lord took from the sons of Adam, from their loins, their descendants, and made them testify against themselves: Am I not your Lord? They said: Yes, we have testified. Lest you should say on the day of resurrection: Indeed, we were of this unaware.
[Al Quran ; 7:172]


أَوْ تَقُولُواْ إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ (173)

Or lest you say: It was only that our fathers associated others (with Allah) before, and we were descendants after them, so will You destroy us for what the falsifiers have done?
[Al Quran ; 7:173]


وَكَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ (174)

And thus do We explain the signs and perhaps they will return.
[Al Quran ; 7:174]


وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِيَ آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ (175)

And recite to them the news of whom We gave Our signs, but he withdrew himself from them, and the devil pursued him, and he became of the deviators.
[Al Quran ; 7:175]


وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ذَّلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ (176)

And if We had willed, We could have elevated him thereby, but he adhered to the earth and followed his desire. So his example is like that of a dog, if you chase it, it pants; and if you leave it, it pants. That is the example of the people who have denied Our signs; so tell the stories that perhaps they will give thought.
[Al Quran ; 7:176]


سَاء مَثَلاً الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُواْ يَظْلِمُونَ (177)

Evil is the example of the people who denied Our signs and to themselves, they used to do injustice.
[Al Quran ; 7:177]


مَن يَهْدِ اللّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي وَمَن يُضْلِلْ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (178)

Whoever Allah guides, he is the guided; and whoever He misguides, those are the losers.
[Al Quran ; 7:178]


وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالإِنسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لاَّ يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لاَّ يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لاَّ يَسْمَعُونَ بِهَا أُوْلَئِكَ كَالأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُوْلَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ (179)

And We have certainly allocated for hell many of the jinn and mankind; they have hearts with which they do not understand, and they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear. They are like cattle; rather, they are more astray. Those are ones who are unaware.
[Al Quran ; 7:179]


وَلِلّهِ الأَسْمَاء الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا وَذَرُواْ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَآئِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ (180)

And to Allah belong the best names, so call upon Him by them; and leave those who are deviant concerning His names. They will be rewarded for what they used to do.
[Al Quran ; 7:180]



Checked on 8/2/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Mon 08 Feb, 2010 3:59 pm; edited 2 times in total
Post Posted:
Sat 29 Mar, 2008 6:19 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 181-200



وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ (181)

And among those We have created is a nation which guides by the truth and thereby establishes justice.
[Al Quran ; 7:181]


وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لاَ يَعْلَمُونَ (182)

And those who have denied Our signs, We progressively lead them from where they do not know.
[Al Quran ; 7:182]


وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ (183)

And I will give them time; indeed, My scheme is firm.
[Al Quran ; 7:183]


أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُواْ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (184)

Do they not think that there is in their companion no madness? Indeed, he is only an obvious warner.
[Al Quran ; 7:184]


أَوَلَمْ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا خَلَقَ اللّهُ مِن شَيْءٍ وَأَنْ عَسَى أَن يَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (185)

Do they not look into the kingdom of the heavens and the earth and everything that Allah has created that perhaps their appointed time has drawn near? So in what hadith (saying) after it (the Quran) will they believe?
[Al Quran ; 7:185]


مَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلاَ هَادِيَ لَهُ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ (186)

Whoever Allah misguides then there is no guide for him. And He leaves them in their transgression wandering blindly.
[Al Quran ; 7:186]


يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي لاَ يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلاَّ هُوَ ثَقُلَتْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لاَ تَأْتِيكُمْ إِلاَّ بَغْتَةً يَسْأَلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَا قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ (187)

They ask you about the hour, when will be its arrival? Say: Its knowledge is only with my Lord; none will reveal it at its time except He. It lays heavily upon the heavens and the earth; it will not come upon you except suddenly. They ask you as if you were hiding it. Say: Its knowledge is only with Allah, but most of the people do not know.
[Al Quran ; 7:187]


قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلاَ ضَرًّا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لاَسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ إِنْ أَنَاْ إِلاَّ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (188)

Say: I do not possess for myself benefit or harm except what Allah has willed; and if I had known the unseen, I could have acquired much of the good and no evil would have touched me. I am only a warner and the giver of good tidings to a people who believe.
[Al Quran ; 7:188]


هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلاً خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ فَلَمَّا أَثْقَلَت دَّعَوَا اللّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحاً لَّنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ (189)

It is He Who created you from one soul and made from it its spouse that he may dwell in security with her. And when he covers her, she carries a light burden and continues therein; and when it becomes heavy, they both call upon Allah, their Lord: If You give us good (child), we will be surely of the grateful.
[Al Quran ; 7:189]


فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحاً جَعَلاَ لَهُ شُرَكَاء فِيمَا آتَاهُمَا فَتَعَالَى اللّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ (190)

And when He gives them good (child), they both made to Him associates in what He has given them. And exalted is Allah above what they associate.
[Al Quran ; 7:190]


أَيُشْرِكُونَ مَا لاَ يَخْلُقُ شَيْئاً وَهُمْ يُخْلَقُونَ (191)

Do they associate that which does not create a thing and they are (themselves) created?
[Al Quran ; 7:191]


وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلاَ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ (192)

And they can not offer them help nor can they help themselves.
[Al Quran ; 7:192]


وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ يَتَّبِعُوكُمْ سَوَاء عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَامِتُونَ (193)

And if you call them to guidance, they will not follow you. It is the same for you whether you call them or you are silent.
[Al Quran ; 7:193]


إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُواْ لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (194)

Indeed, those you call upon other than Allah are servants like you; so call upon them and let them answer you if you should be truthful.
[Al Quran ; 7:194]


أَلَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا قُلِ ادْعُواْ شُرَكَاءكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلاَ تُنظِرُونِ (195)

Do they have legs by which they walk? Or do they have hands by which they strike? Or do they have eyes by which they see? Or do they have ears by which they hear? Say: Call your associates, then conspire against me and give me no respite.
[Al Quran ; 7:195]


إِنَّ وَلِيِّيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ (196)

Indeed, my guardian is Allah Who sent down the book; and He is the guardian of the righteous.
[Al Quran ; 7:196]


وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلآ أَنفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ (197)

And those you call upon other than Him can not help you nor can they help themselves.
[Al Quran ; 7:197]


وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ يَسْمَعُواْ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ (198)

And if you call them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
[Al Quran ; 7:198]


خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ (199)

Hold to pardon and enjoin what is lawful and turn away from the ignorant.
[Al Quran ; 7:199]


وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (200)

And if the devil tempts you with a temptation, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing, Knowing.
[Al Quran ; 7:200]



Checked on 8/2/2010
Checked on 12/8/2010


Last edited by AhmedBahgat on Mon 08 Feb, 2010 10:51 pm; edited 3 times in total
Post Posted:
Sun 30 Mar, 2008 8:59 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
AhmedBahgat
Site Admin
Site Admin


Status:
Age: 58
Faith: Islam
Gender:Gender:Male
Zodiac: Leo
Joined: Oct 16, 2006

Posts: 3236
Location: Australia
australia.gif

Post subject: Reply with quote  

Al Aaraaf (The Elevations)


Translation

Verses 201-206



إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَواْ إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِّنَ الشَّيْطَانِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ (201)

Indeed, those who fear, when an impulse from the devil touches them, they remember and at once they can see.
[Al Quran ; 7:201]


وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لاَ يُقْصِرُونَ (202)

And their brothers increase them in error and they do not fall short.
[Al Quran ; 7:202]


وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُواْ لَوْلاَ اجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يِوحَى إِلَيَّ مِن رَّبِّي هَذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (203)

And when you do not bring them a sign, they say: Why have you not contrived it? Say: I only follow what is revealed to me from my Lord. These are visions from your Lord and guidance and mercy for a people who believe.
[Al Quran ; 7:203]


وَإِذَا قُرِىءَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُواْ لَهُ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (204)

And when the Quran is read, then listen to it and pay attention that you may be granted mercy.
[Al Quran ; 7:204]


وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعاً وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالآصَالِ وَلاَ تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ (205)

And remember your Lord within yourself humbly and in fear and without being apparent in speech during the morning and the evening. And be not of the unaware.
[Al Quran ; 7:205]


إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ (206)

Indeed those who are with your Lord are not arrogant in regards to worshipping Him, and they exalt Him, and to Him they prostrate.
[Al Quran ; 7:206]



Checked on 9/2/2010
Checked on 12/8/2010
Post Posted:
Mon 31 Mar, 2008 7:12 pm
Top of PageView user's profileSend private messageVisit poster's website
Display posts from previous:   
All times are GMT + 10 Hours
Post new topic Reply to topic
www.free-islam.com Forum Index » Translation (Third & Final Draft)  

 


Add To Favorites
Printable version
Jump to:  
Key
  You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


All times are GMT + 10 Hours
Ported for PHP-Nuke by nukemods.com
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: Theme & Graphics by Daz
Powered by BonusNuke an extensivly modified PHP Nuke system.
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest ? 2005 by me.
You can syndicate our news using the file backend.php or ultramode.txt
PHP-Nuke Copyright © 2004 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Page Generation: 0.66 Seconds
:: fiapple phpbb2 style by Daz :: PHPNuke theme by www.nukemods.com :: BonusNuke modified theme by www.bonusnuke.com ::
[ Script generation time: 0.6948s (PHP: 87% - SQL: 13%) ] - [ SQL queries: 41 ] - [ Pages served in past 5 minutes : 68 ] - [ GZIP disabled ] - [ Debug on ]